LitERaFRicAs

Simplemente literatura

En el Cuerno de África también se escribe (IV): Uganda

Børge Larsen, 1950

Børge Larsen, 1950

En 1969, el profesor Taban Lo Liyong nacido en Uganda en 1939 y uno de los poetas y escritores de ficción y crítica literaria más conocidos de África, declaraba a Uganda como “desierto literario”. Dicen los que conocen su obra que este hombre, firme defensor de la cultura africana, es el autor de una obra interesante, plagada de ideas pero, como suele ocurrir, se le asocia con el estribillo. Seguro que hoy en día Lo Liyong no opinaría lo mismo, entiendo la frase dentro de un contexto en el que apenas hubo aportaciones literarias desde Uganda, aunque no me resisto a exponer la contestación que le dio el también poeta de su generación Okot p’Bitek: este tipo de críticas son fruto de “sorderas literarias”, de los que solo tienen en cuenta como literatura, lo escrito.

¿Uganda, un desierto literario?. Al contrario, Uganda, en este sentido, hoy en día, se parece más a una frondosa selva. Este mismo mes

1978867_525817490867622_172752426_n

Feria Libro Kampala. Foto: Facebook

(del 12 al 15 de marzo) se ha celebrado la “Feria Internacional del Libro” en su capital, Kampala. A la feria han acudido editoriales, agentes,vendedores,representantes de derechos extranjeros,editores y autores. Básicamente cualquier persona involucrada con los libros.

Y nuevas generaciones de escritores emergen con fuerza, llegan novelas, cuentos, teatro y poesía desde allí y surgen movimientos y asociaciones que promueven e impulsan la lectura y la escritura. Se contempla un movimiento vibrante de escenas llenas de literatura con recitales de poesía, reuniones de clubes de libros o lecturas públicas que se suceden alrededor de la ciudad de Kampala. Abundan los blogs, las páginas de facebook y otras redes sociales, dinámicas y abiertas, que muestran una apertura hacia un futuro cercano que puede llegar en forma de libro electrónico u otros formatos.

descarga

Tropical Fish

20070731_100_4

Monica Arac de Nyeko

batanda BW

Jackee Batanda

Desde “Crónicas abisinias“, reconocida internacionalmente, traducida a quince idiomas y calificada como realismo mágico africanoMoses Isegawa no ha vuelto a escribir ninguna obra que alcance ese reconocimiento. Quizás sea Doreen Baingana  la escritoras más conocida y premiada de Uganda en la actualidad. Baingana, tras estudiar y vivir en EEUU, decidió regresar a su país natal y establecerse allí. Le molesta que se considere que los escritores africanos tienen que haber tenido una vida especialmente dura o deban tratar temas en extremo trágicos como el hambre, las guerras u otros desastres y cree que es un deber de los escritores africanos el dar alternativas a la narrativa negativa que fluye sobre el continente. Baingana ha ganado el “Washington Independent Writers Fiction Prize” y ha sido finalista en dos ocasiones en las listas del “Premio Caine para escritores africanos. Su obra Tropical fish: Tales from Entebbe ganó en 2006 el “Commonwealth literary prize winner for Africa” y en palabras del escritor Junot Díaz “es un libro de una belleza enorme”.

Junto a ella, y además de FEMRITE (Asociación de mujeres escritoras de Uganda), una fundación pionera que ha ayudado a una nueva generación de mujeres a contar sus historias, aparecen un número cada vez mayor de voces femeninas:  Jackee Batanda (Our time of Sorrow), Monica Arac de Nyeko (In the Stars) o la última ganadora del Premio Kwani, Jennifer Makumbi por su novela The Kintu saga.

descarga (1)Pero el buen camino que lleva emprendiendo desde hace años también se debe a dos iniciativas que comenzaron su andadura los últimos años con el objeto de impulsar la creación: el Premio de Poesía Nambozo Beverley que se inició en 2009 por Beverly Nambozo, poeta, para celebrar la poesía excepcional que surge desde este país (Okello OculiMildred Kiconco Barya son buenos ejemplos de ello) y la iniciativa más reciente Writivism que nació en Kampala el año pasado y que, alojado en el Teatro Nacional, incluye una obra de teatro, clases magistrales, puntos de discusión literarios, proyecciones de películas y un desfile de moda, entre otros. Un programa encabezado por la noche de los Premios Writivism que en 2014 se realizará el 21 de junio.

Además, internet tiene cada vez más peso en el mundo literario ugandés, tal y como reflexionan desde el magazine online Saraba y algunos autores optan por auto-publicarse como hizo Nick Twinamatsiko con su libro The Chwezi Code. A este respecto señalan que un buen lector puede obtener en la red, de forma gratuita, lo que no puede hallar en las bibliotecas y resaltan el caso del escritor Ernest Bazanye quien sin marketing profesional y adecuado ha conseguido que su novela The ballad of Black Bosco  haya sido leída 1820 veces desde marzo de 2012, siendo la mayoría de sus lectores ugandeses. Bazanye cree que hay abundante literatura y gente que escribe, pero que ante la falta de publicaciones uno no debe quedarse con los brazos cruzados. Como él mismo escribe en su blog: “¿Qué puede hace un novelista cuando tiene una novela y editoriales como Random House, Penguin, Barnes & Nobel no se interesan por ella? Colocarla online y decir, bueno, si quieres leerla, por favor, echa un vistazo”.

 

 

 

 

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Información

Esta entrada fue publicada en 31 marzo, 2014 por en Isegawa, Moses y etiquetada con , .
“La razón por la que escribo tanto sobre África es porque me indigna cómo es vista por el resto del mundo. Cuando la literatura sudamericana llegó a Europa cambió por completo nuestra perspectiva sobre los seres humanos. Pronto sucederá lo mismo con la literatura africana: entonces nos enteraremos de lo que tienen que decir sobre la humanidad” Henning Mankell.

“Desde luego había aprendido mucho sobre un pequeño y relativamente poco importante pueblo de África occidental” (El antropólogo inocente– Nigel Barley. 1983)

“A la gente le cuesta menos llorar que cambiar, una regla de psicología que la gente como yo aprendió en la calle siendo niño” (James Baldwin. 1977)

“Cuando se nos muestran escenas de niños muriendo de hambre en África, con un llamado para que hagamos algo para ayudarlos, el mensaje ideológico subyacente es algo como, “¡No pienses, no politices, olvídate de las verdaderas causas de la pobreza, solo actúa, dona dinero, así no tendrás que pensar!” (Vivir en el fin de los tiempos-Slavoj Žižek, 2010)

Contador de visitas

  • 279,818 visitas

Colaboro con:

África no es un páis

Altair

mundo-negro

http://www.wiriko.org/

logoprincipalAFRIBUKU5

Fundación Sur

LOGO-WANAFRICA

Guin guin bali logo_es

Sitios que recomiendo:

alizanza internacional de editores independientes

303826_234206893296987_1206844572_n

biblioteca africana

cabecera

mary

aishlogo_0 (1)

CHEZ-GANGOUEUS-670x239

logo 2398

Literaturas Afrikanas

CR5MJnbo

Creative commons

Licencia de Creative Commons
El contenido de esta página está bajo una licencia de Creative Commons. Eres libre de copiar y publicar mis artículos y fotos, siempre y cuando lo hagas sin fines comerciales, me acredites como autora, cites el medio donde se ha publicado el texto originalmente e incluyas un enlace o, si no es posible, la URL de este blog. Las portadas de los libros y las fotos que no aparezcan bajo mi nombre son propiedad de sus autores.

En Facebook

unnamed

Entradas:Archivo

A %d blogueros les gusta esto: