LitERaFRicAs

Simplemente literatura

Ya tenemos una lista de los 39 escritores sub-saharianos más prometedores por debajo de los 40

El escritor Binyavanga Wainaina lanzó el 3 de diciembre del pasado año una llamada urgente. La celebración de la capitalidad del libro en Port Harcourt (Nigeria) estaba avocada a sersegún Wainaina, un acontecimiento literario panafricano e internacional importante, que impulsaría significativamente el estado de la alfabetización, la literatura y la edición en África. Tal y como ya había ocurrido en Bogotá y en Beirut coincidiendo con las capitalidades del libro, se anunciaba la creación de una lista con los nombres de los más prometedores 39 autores menores de 40 de África subsahariana y de la diáspora.

El Proyecto que coordina Wainaina, la lista Africa39, fue presentado el pasado 8 de abril en la Feria del Libro de Londres. Dirigido por Bloomsbury Publishing, Hay Festival y Rainbow Book Club, tiene como objetivo “llamar la atención de todo el mundo hacia algunos de los mejores escritores de la nueva ficción de África al sur del Sahara”. Para el norte de África  (ésta parece ser la razón por la que se ha dejado fuera de la lista los nombres de esta zona del continente) se hizo un Beirut39 coincidiendo con la Feria del libro y fue una oportunidad para descubrir nuevas voces de la literatura árabe.

El mundo de las listas nos puede ayudar a ampliar nuestro pequeño universo literario, pero suelen ser injustas y desiguales al tiempo que dan motivos para el debate. Para muestra un botón, en ella no aparece No Violet Bulawayo, la primera escritora sub-sahariana seleccionada para el Booker, aunque Margaret Busby, una de las tres personas que han realizado la selección final, en un artículo para The Guardian menciona que  “con el continuo debate sobre la validez de la categoría de escritor africano, ha habido también los que se sienten incómodos con la participación en esta empresa (de hecho, algunos han optado por excluirse)”.

La lista, ya de entrada, no incluía a la literatura que proviene del norte de África (los motivos, los arriba señalados, aunque a muchos no les han parecido suficientes). Por lo tanto, la lista se ceñia en exclusiva a la literatura que se crea en el África subsahariana y diáspora. Partiendo de ahí, junto a los más conocidos, Chimamanda Ngozi Adichie, Dinaw Mengestu, Nadifa Mohamed, Chika Unigwe o Tayie Selasie (de estos la mayoría provienen de la diáspora), aparecen otros que no suelen aparecer en los medios como la caboverdiana Eileen Barbosa o el guineoecuatoriano Recadero Silebo Boturu. Eso sí, 22 son mujeres.

Muchos de ellos ya han sido reconocidos por aparecer incluidos en otras listas o en premios, como es el caso del Caine (17 de los 39 lo han ganado o han estado cerca de hacerlo). De la lista final (hubo una previa con 120 nombres que no se ha hecho pública), la mayoría son nigerianos (9) o kenianos (6). Lo cual no es demasiado sorprendente dada la cobertura mediática que están teniendo los escritores que provienen de estos dos países. Además, tal y como recoge Books live, abundan los sudafricanos de una u otra manera (7), ya que junto a los nacidos allí: Nthikeng Mohlele, Sifiso Mzobe, Shafinaaz Hassim y Mary Watson, aparecen nombres de escritores que son publicados en Sudáfrica (de tres países que suelen excluirse del circuito literario): Hawa jande Golakai (Liberia), Zukiswa Wanner (Zambia) y  Novuyo Rosa Tshuma (Zimbabwe).

Predomina el idioma inglés por aplastante mayoría, aunque se incluye a escritores lusófonos como Eileen Barbosa (Cabo Verde) u Ondjaki

Foto: Hay Festival

Foto: Hay Festival

(Angola) y un autor en castellano, Recaredo Silebo Boturu (Guinea Ecuatorial). Margaret Busby habla en su artículo de lenguas africanas (se reservaba el 25% a estas obras) pero en la propia lista que facilitan solo señalan a Richard Ali Mutu que escribe en lingala. No hay escritores de lengua francesa (salvo error por mi parte).

En cuanto a los géneros, hay poetas (Boturu, Gachagua), literatura infantil (Shoneyin, Namukasa), historias cortas (varios de los autores participan en Jalada), pero sobre todo hay novela.

Hacia octubre se publicará una antología de dichos autores con una introducción de Wole Soyinka… la lengua en la que se publicará será el inglés.

 A continuación la lista por orden alfabético:

Chimamanda Adichie Ngozi

Richar Ali A Mutu

Monica Arac de Nyeko

Rotimi Babatunde

Rotimi Babatunde

Eileen Barbosa

A. Igoni Barrett

Jackee Budesta Batanda

Recaredo Silebo Boturu

Nana Ekua Brew-Hammond

Shadreck Chikoti

Shadreck Chikoti

Edwige- Renée Dro

Edwige- Renée Dro

Tope Folarin

Tope Folarin

Clifton Gachagua

Clifton Gachagua

Gazemba

Stanley Gazemba

5983

Mehul Gohil

Hawa Jande Golaka

Hawa Jande Golaka

Shafinaaz Hassim

Shafinaaz Hassim

Abubakar Adam Ibrahim

Abubakar Adam Ibrahim

Stanley Onjezani Kenani

Stanley Onjezani Kenani

Dinaw-Mengestu

Dinaw Mengestu

Nadifa Mohamed

Nadifa Mohamed

Nthikeng Mohlele

Nthikeng Mohlele

Linda Musita

Linda Musita

Sifiso Mzobe

Sifiso Mzobe

Glaydah Namukasa

Glaydah Namukasa

Kioko Ndinda

Kioko Ndinda

Okwiri Oduor

Okwiri Oduor

Ukamaka Olisakwe

Ukamaka Olisakwe

Ondjaki

Ondjaki

Chibundu Onuzo

Chibundu Onuzo

Nii Ayikwei Parkes

Nii Ayikwei Parkes

Taiye Selasi

Taiye Selasi

Namwali Serpell

Namwali Serpell

Lola Shoneyin

Lola Shoneyin

Novuyo Rosa Tshuma

Novuyo Rosa Tshuma

Chika Unigwe

Chika Unigwe

Zukiswa Wanner

Zukiswa Wanner

Mary Watson

Mary Watson

Mohamed Yunus Rafiq

Mohamed Yunus Rafiq

Anuncios

2 comentarios el “Ya tenemos una lista de los 39 escritores sub-saharianos más prometedores por debajo de los 40

  1. Pingback: Los 5 preseleccionados para el “Premio Caine” 2014 | LitERáFRicA

  2. Pingback: ¿Hasta dónde se puede llegar en | ONG AFRICANDO SOLIDARIDAD CON AFRICA

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Información

Esta entrada fue publicada el 16 abril, 2014 por en Especiales.
“La razón por la que escribo tanto sobre África es porque me indigna cómo es vista por el resto del mundo. Cuando la literatura sudamericana llegó a Europa cambió por completo nuestra perspectiva sobre los seres humanos. Pronto sucederá lo mismo con la literatura africana: entonces nos enteraremos de lo que tienen que decir sobre la humanidad” Henning Mankell.

Contador de visitas

  • 233,389 visitas

Colaboro con:

África no es un páis

Altair

mundo-negro

http://www.wiriko.org/

logoprincipalAFRIBUKU5

Fundación Sur

LOGO-WANAFRICA

Guin guin bali logo_es

Sitios que recomiendo:

alizanza internacional de editores independientes

303826_234206893296987_1206844572_n

biblioteca africana

cabecera

mary

aishlogo_0 (1)

CHEZ-GANGOUEUS-670x239

logo 2398

Literaturas Afrikanas

CR5MJnbo

Creative commons

Licencia de Creative Commons
El contenido de esta página está bajo una licencia de Creative Commons. Eres libre de copiar y publicar mis artículos y fotos, siempre y cuando lo hagas sin fines comerciales, me acredites como autora, cites el medio donde se ha publicado el texto originalmente e incluyas un enlace o, si no es posible, la URL de este blog. Las portadas de los libros y las fotos que no aparezcan bajo mi nombre son propiedad de sus autores.

En Facebook

unnamed

Entradas:Archivo

A %d blogueros les gusta esto: